Teatro Noh [Matsura Sayohime 松浦佐用姫]

(Imagen: Zô-onna, máscara femenina)

Una joven pescadora. Un espejo (que es un altar, que es una ofrenda). El amor entre Sayohime (aquella princesa) y Sadehiko. La montaña (estremeciendo). Un pedazo de seda en el aire para decir adiós (arriba, a lo lejos). Ese poema existe. El espejo. La pescadora (que está cantando, que dice nube, niebla, nieve). El fantasma de Sayohime (un espíritu, sí, su melancolía). Su palabra blanca. La seda ondulante, el sueño de un monje:

Huir en una pequeña barca, sostener el espejo entre las manos, arrojarse al mar. 

Es invierno en la bahía de Matsura, en la parte norte de Saga y Nagasaki. Alguien ha muerto de sin amor.

[El teatro, ese Univero]
Anuncios

Acerca de DANIELA CAMACHO

México, 1980. Poeta y traductora. Autora de los libros 'Experiencia Butoh' (Amargord Ediciones, España y Cosmorama Edições, Portugal, 2017); 'Lantana' (Ejemplar Único, España, 2017); 'Carcinoma' y 'Híkuri' (Libros de artista, Artes de México, 2014) e '[imperia]' (Editorial El perro y la rana, Venezuela, 2013); entre otros.
Esta entrada fue publicada en En un lugar para huirse, La casa en Japón y etiquetada . Guarda el enlace permanente.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s