[sueño mal y la morfina no adormece lobos en mi sangre]

(Imagen: Harald Stoffers)

owen soy yo y junto a él estoy muerta. tuvimos un hijo que aún crece en mi vientre. fue niña y se llamará undula. mi pequeña huérfana no tiembles. la erección de los narcisos es un sueño. ¿recuerdas? yo que te nací con coronas estoy viva. conocerás muy pronto la palabra corcel la palabra fármaco las palabras. mi maravilla futura, que fuiste siempre sólo mía, ya no llores. heredarás por corazón una viola, un tableau vivant, una máquina del tiempo para volver a la noche nevada.

(hace falta más de un lenguaje para olvidar lo impronunciable. mi pequeña huérfana. owen soy yo en su cuerpo tibio junto a mí que te acaricia. te llamarás undula. tuvimos un hijo que aún crece en mi vientre).

[y lo que se escucha. esa música de devorar: Otomo Yoshihide]
Anuncios

Acerca de DANIELA CAMACHO

México, 1980. Poeta y traductora. Autora de los libros 'Experiencia Butoh' (Amargord Ediciones, España y Cosmorama Edições, Portugal, 2017); 'Lantana' (Ejemplar Único, España, 2017); 'Carcinoma' y 'Híkuri' (Libros de artista, Artes de México, 2014) e '[imperia]' (Editorial El perro y la rana, Venezuela, 2013); entre otros.
Esta entrada fue publicada en En un lugar para huirse. Guarda el enlace permanente.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s